《唐雎不辱使命》知识点归纳
[课文原文]
秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦安陵君因使唐雎使于秦
秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”
秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也”挺剑而起
秦王色挠,长跪而谢之,曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也”
[重点词语]
1、辱使命:辱没、辜负
2、易安陵:交换
3、其许寡人:答应
4、大王加惠:给予恩惠
5、甚善:好
6、虽然,受地于先王:虽然如此
7、弗敢易:不;交换
8、使唐雎使于秦:派;出使
9、故不错意也:错通“措”
10、请广于君:扩充
11、逆寡人者:违背
12、轻寡人与:轻视
13、非若是也:像;这样
14、虽千里不敢易:即使
15、岂直五百里哉:难道;只,仅仅
16、怫然怒:盛怒的样子
17、公亦尝闻天子之怒乎:听说
18、布衣:平民
19、免冠徒跣:摘掉,帽子,光着,脚
20、以头抢地耳:撞
21、庸夫之怒:平庸无能的人
22、非士之怒:有才能有胆识的人
23、仓鹰 :通“苍”
24、休祲:吉凶的征兆休,吉祥;祲,不祥
25、若士必怒:如果
26、缟素:穿丧服
27、色挠:变了脸色;挠,屈服
28、谢之:道歉
29、寡人谕矣:明白,懂得
30、徒以有先生也:只是
[重点句子]
1、大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!
大王给予恩惠,用大的交换小的很好 ,虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”
2、且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也
况且秦国灭亡韩国和魏国,然而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是(因为我)
把安陵君当作忠厚长者,所以不打他的主意
3、今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?
现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但他违背我的意愿,是轻视我吗?
4、安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?
安陵君从先王那里接受封地并守护它,即使方圆千里的土地也不敢交换,何况仅仅用五百里(就能交换)吗?”
5、天子之怒,伏尸百万,流血千里
天子发怒,死人百万,血流千里
6、布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳
平民发怒,不过是摘掉帽子光着脚,用头撞地罢了
7、夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上
从前专诸 刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮,聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑击到宫殿上
8、此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣
这三个先生,都是出身平民的有胆识的人,心里的怒气还没发作,上天就降下了征兆,现在,他们)连同我将成为四个人了如果有才能胆识的人要发怒,
9、若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也
如果有才能胆识的人要发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,全国人民都要穿丧服,今天就是这样”
10、 秦王色挠,长跪而谢之
秦王变了脸色,长跪着向唐雎道歉
11、寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也
我明白了:韩国、魏国灭亡,而安陵却凭借五十里的土地幸存下来的原因,只是因为
有先生啊”
[文言知识整理]
一词多义:
1.安陵君因使(v,派)唐雎使(v,出使)于秦
2.怀怒未发(n,愤怒);秦王怫然怒(V,发怒)
3.长跪而谢之(挺直身子);以君为长者(adj,年长的)
4.免冠徒跣(光着),徒以有先生也(仅仅,只)
通假字:故不错意也 (通措,安置)
仓鹰击于殿上 (通苍)
[课文翻译]
秦王 使人谓安陵君曰:“寡人 欲 以五百里之地易 安陵,安陵君 其许寡人!”
派 对……说 想要 交换 答应
秦始皇派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”
安陵君曰:“大王加 惠, 以大易 小,甚善;虽 然, 受 地于先王,
给予 恩惠 交换 好 这样 接受
安陵君说“大王给予恩惠,用大的交换小的很好 虽然如此,但我从先王那里接受了封地,
愿 终 守 之,弗敢易!” 秦王不悦 安陵君因使唐雎 使 于秦
愿意 守护 高兴 派 出使
愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王不高兴安陵君因此派唐雎出使 到秦国
秦王谓唐雎曰:“寡人以 五百里之地 易安陵, 安陵君不 听 寡人,何也?
交换 听从
秦王对唐雎说:“我用 方圆五百里的土地 交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?
且 秦 灭 韩 亡 魏, 而 君 以 五十里 之 地 存者,
幸存
况且秦国灭亡韩国和魏国,然而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是(因为我)
以 君 为 长 者, 故不 错意 也今 吾以十倍之地, 请 广 于君,
忠厚长者 通“措”,放置 让 扩充
把安陵君当作忠厚长者,所以不打他的主意现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,
而君 逆 寡人者, 轻 寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也安陵君受地于先王
违背 轻视 这样
但他违背我的意愿,是轻视我吗?唐雎回答说“不,不是这样安陵君从先王那里接受
而 守之, 虽 千里 不敢 易 也,岂 直 五百里 哉?”
交换 仅仅
封地并守护它,即使方圆千里的土地也不敢交换,何况仅仅用五百里(就能交换)吗?”
秦王怫然怒, 谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?” 唐雎对曰:“臣
盛怒的样子 听说
秦王气势汹汹的发怒了,对唐雎说:“您曾听说过天子子发怒吗?”唐雎回答说:“我
未尝闻也”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里”唐雎曰:“大王尝 闻
未曾听说过”秦王说:“天子发怒,死人百万,血流千里” 唐雎说“大王曾经听说过
布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免 冠 徒 跣, 以头抢地尔” 唐雎曰:
平民 摘掉 帽子 光着 脚 撞
平民发怒吗?”秦王说:平民发怒,不过是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了”唐雎说:
“此庸夫 之怒也, 非士 之怒也 夫 专诸 之 刺 王僚 也,
平庸无能的人 有才能有胆识的人
“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒从前专诸 刺杀吴王僚的时候,
彗星 袭月; 聂政之刺 韩傀也, 白虹 贯 日; 要离之刺庆忌也,
扫过 直冲
彗星的尾巴扫过月亮,聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲太阳;要离刺杀庆忌的时候,
仓鹰 击 于 殿上此三子者,皆布衣之 士也, 怀怒 未 发,
通“苍” 平民 有才能有胆识的人 发作
苍鹰扑击到宫殿上这三个人,都是出身平民的有胆识的人, 心里的怒气还没发作,
休祲 降于天, 与臣而将四矣 若 士 必怒,
吉凶的征兆(休:吉祥祲:不详)
上天就降下了征兆,现在,他们)连同我将成为四个人了如果有才能胆识的人要发怒,
伏尸 二人, 流血五步, 天下 缟素,
本指丝织品,这里是穿丧服
就要让两个人的尸体倒下,血流五步远, 全国人民都要穿丧服,
今日 是 也” 挺剑 而起
今天就是这样” (于是)拔出宝剑站起来
秦王色挠, 长跪 而 谢之,曰:“先生坐!何至于此! 寡人谕矣:
屈服 道歉 明白,懂得
秦王变了脸色,长跪着向唐雎道歉:先生请坐!怎么会到这种(地步)! 我明白了:
夫韩、魏灭亡, 而安陵 以 五十里之地 存 者, 徒 以 有先生也”
仅仅,只
韩国、魏国灭亡,而安陵却凭借五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生啊”
[课后习题]
一、熟读课文,回答下列问题
1、你认为秦王要求“易地”有怎样的用心?
秦王要求“易地”肯定是包藏祸心的他已灭亡了韩国、魏国,对小小的安陵,企图不费一枪一弹,诈而骗之这是一个明显的骗局,所以安陵君和唐雎等坚决不答应
2、秦王是怎样恐吓唐雎的?唐雎是如何回应秦王的?
秦王的威胁受挫后,恼羞成怒,即以“天子之怒”相威胁,企图使唐雎屈服与他的暴力之下可是唐雎毫不畏缩,针锋相对的进行反击,指出“布衣之士”发怒将“伏尸二人,流血五步”、“天下缟素”他说到做到,“挺剑而起”,马上要跟秦王凭命,表现了唐雎的义无返顾的斗争精神秦王在唐雎的义勇行为胁迫下,只得赶紧“色饶”,面对着唐雎“长跪而谢”
二、下列各组划线的词各相当于现代汉语的什么词,表示什么语气?
1、安陵君不听寡人,何也
此庸夫之怒也,非士之怒也
前一个“也”表示疑问语气,相当于“呢”,表示反问;
后一个表示判断语气,可以不译
2、虽千里不敢易也,岂直五百里哉
技亦灵怪矣哉
前一个表示疑问语气,相当于“呢”,表示反问;
后一个表示感叹,相当于“呀”
3、大王尝闻布衣之怒乎
士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎
前一个表示疑问,相当于“吗”;
后一个表示陈述,相当于“啊”
4、与臣而将四矣
泯然众人矣
前一个表示陈述,相当于“了”;
后一个表示陈述,相当于“了”
三、翻译下面的句子,注意加粗的词古今意义的不同
1、寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!
我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我呀!
“易”,古义:交换,动词;今义:与“难”相对,形容词
2、虽然,受地于先生,愿终守之,弗敢易!
即使如此,但是我是从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢(随便)交换
“虽然”,古义:即使如此;今义:连词,表转折
3、夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也
那韩国、魏国灭亡了,而安陵国却凭借五十里的土地存留下来,只是因为有先生啊! 徒:只
“徒”,古义:只,副词;今义:跟师傅学艺的人,名词
四、战国时期,“士”是一个非常特殊的社会阶层请你请教老师,查找有关资料说说战国时期的“士”是指哪一类人,举出几个历史上有名的“士”,在班上讲讲他们的故事
[练习]
1. 请分别概括选第一段至第四段的段意
第一段:写唐雎出使秦国的背景
第二段:写唐雎坚决抵制秦王的骗局,表现出维护国土的严正立场
第三段:写唐雎以“士之怒”反击秦王的“天子之怒”
第四段:写唐雎在这场斗争中得到了胜利
2. 用文中语句回答问题:
(1)表现秦王玩弄伎俩,装出一副施恩加惠面孔的句子:
今吾以十倍之地,请广于君或寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!
(2)表现秦王骄横无理、盛气凌人的句子是:
今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?
(3)唐雎维护领土立场坚定,其“不易地”的理由是:
受地于先王,愿终守之,弗敢易!或安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?
3.你认为秦王要求易地有怎样的用心?
秦王企图用欺骗的手段吞并安陵国
4、安陵君派唐雎出使秦国的目的是什么?
希望通过外交途径缓和并解决矛盾
5、秦王对唐雎说“灭韩亡魏”这一事实的真正意图是什么?
炫耀军事力量,迫使唐雎让步,以达到霸占安陵国的目的
6、用自己的话简要回答,唐雎是怎样让秦王理屈词穷的?
唐雎针锋相对,寸步不让,用“布衣之怒”来对抗秦王的“天子之怒”列举三个布衣的例子并表示要仿效他们跟秦王同归于尽,最后付诸行动,挺剑而起
7、结合全文,说说唐雎同秦王经过了哪两个回合的针锋相对的斗争?
第一回合唐雎坚决地抵制了秦王的骗局维护国土的严正立场,第二回合唐雎以“士之怒”反击“天子之怒”
8、唐雎列举专诸、聂政、韩傀的事例有何目的?
一方面解释“士之怒”,一方面告诫秦王,自己也将效仿这几个人刺杀秦王
9、唐雎连用三个事例是为了得出一个什么样的结论?暗示了什么?
三个举例都是“布衣之怒”,他们的行动都是顺应天意,暗示自己也将顺应天意,效仿专诸等人,刺杀秦王
10、唐雎以“士之怒”反击秦王的“天子之怒”,并效仿“三士”欲刺秦王,产生了怎样的结果?
唐雎迫使秦王屈服;不辱使命,保全了安陵国
11、秦王最后是长跪而谢之,说明了什么?这是从什么角度来表现唐雎的?
秦王害怕了,屈服了,表现出秦王外强中干,进而从侧面表现了唐雎不畏强暴,敢于斗争的精神
12、选文最后一段写“秦王色挠,长跪而谢之”的原因是什么?
原因是秦王怕出现“流血三步,天下缟素”的场面
13、为什么说唐雎没有辜负使命?
经过唐雎与秦王的斗争,秦王放弃了对安陵国的贪图,使安陵国能以五十里之地生存下去
14、本文篇幅不常,却形象地塑造了唐雎和秦王的形象,分别概括两个人的形象
秦王:骄横狂妄、贪得无厌、奸诈狡猾、外强中干
唐雎:从容镇定、不畏强暴、有胆有识、有凛然正气、热爱祖国、不怕牺牲
理解习题
1、为什么“安陵君因使唐雎使于秦”?
秦王要用五百里的土地交换安陵,安陵君不答应,秦王不高兴
2、秦王说“且秦灭韩亡魏”有何用意?
炫耀军事力量,迫使唐雎屈服,以达到霸占安陵的目的
3、用原句回答:
(1)秦王虚情假意,麻痹唐雎:
以君为长者,故不错意也
(2)秦王大国霸主霸气十足:
而君逆寡人者,轻寡人与?
(3)唐雎揭穿秦王的骗局,维护国土尊严:
虽千里不敢易也,岂直五百里哉?
3、说说下列各句的潜台词是什么
(1)公亦尝闻天子之怒乎?
如果不答应我,我发怒,后果很严重(就要发动战争)
(2)与臣而将四矣
我要效仿三个刺客刺杀你
4、唐雎列举三个士的目的是什么?
说明什么是真正的士之怒;以布衣之怒反击天子之怒;表示要效仿者三个人,刺杀秦王
5、 结合第三段内容回答唐雎是怎样让秦王理屈词穷的?
①以布衣之怒反击天子之怒
②列举三个布衣之士的例子,表示要效仿三人,与秦王同归于尽
③拔剑而起,以死相拼
6、秦王这一人物对唐雎的形象起了什么作用?
以秦王的骄横阴险、外强中干,衬托唐雎能言善辩,有勇有谋、不畏强权,敢于斗争
7、唐雎出色地完成任务靠的是什么?
能言善辩,有勇有谋、不畏强权,敢于斗争