当前位置

首页 > 语文基础 > 手抄报 > 简单又漂亮的圣诞节英语手抄报图片大全

简单又漂亮的圣诞节英语手抄报图片大全

推荐人: 来源: 阅读: 2.67W 次

导语:吟游诗人哼着他们的圣诞节曲调,今夜,在我的田舍小屋下下面分享一些关于2016年圣诞节的英语手抄报资料,希望对大家有所帮助!

简单又漂亮的圣诞节英语手抄报图片大全

 【2016年圣诞节英语手抄报设计内容】

  1、Round the Bend 发疯了

Beth is in a cafe, waiting for Alex to finishi his Christmas tually he arrives.

贝丝在咖啡屋里等待去采购圣诞商品的阿力。终于,阿力来了。

Beth: Did you get everything?

Alex: Hardly. I haven't even got half my presents.

Beth: I told you it'd be busy.

Alex: Ok, clever clogs!

Beth: People go completely round the bend, don't they? You'd think theshops were going to close for a whole month.

Alex: To be honest, I wish they would.

贝丝:要买的都买了吗?

阿力:没有啊,我连一半的礼物都没买到。

贝丝:我就说现在购物会很挤嘛。

阿力:好吧,你总是对的。

贝丝:人们完全疯了,难道不是吗?你以为商店整个月都要关门吧。

阿力:说实话,我真希望如此。

2、Pretty Steep 太贵了

Alice and her boyfriend Scott are in a sports shop.

爱丽丝和男友斯科特在一家体育用品商店里购物。

Alice: Got any ideas what you're getting Craig for Christmas?

Scott: Christmas? That's three weeks away.

Alice: Exactly. You know how much you hate the last-minute panic.

Scott: What did you have in mind?

Alice: This croquet set. It's right up Craig's street, isn't it?

Scott: It looks great, but the price is a bit steep.

Alice: Yeah, but he's your brother, and he deserves it.

爱丽丝:想好给克雷格买什么圣诞礼物了吗?

斯科特:圣诞?还有三个星期呢。

爱丽丝:是啊,可你清楚你是多么憎恨最后一分钟的恐慌。

斯科特:你想到买什么了?

爱丽丝:买一套槌球游戏吧,这是克雷格喜欢的,没错吧。

斯科特:看起来不错,但是价格太高了。

爱丽丝:嗯,可他是你兄弟,他该得到的。

  3、A Big Bird 大火鸡

Sidney and Esther are planning a Christmas lunch for 12 people.

西德尼和以斯帖正在规划一顿12个人的圣诞大餐。

Esther: We'll need a big bird. I'd better order it this week.

Sidney: I just hope it fits in the oven this year. Do you remember...?

Esther: Don't remind me! Will you do the stuffing?

Sidney: Of course. That's my specialty.

Esther: And I need you to serve the drink, too.

Sidney: Ah, yes. We need some booze. What will people be drinking?

Esther: Everything. And don't forget the port for Uncle Maurice.

以斯帖:我们需要只大火鸡。这周我最好就订一只。

西德尼:我只是希望今年它能塞进烤箱。你还记得......?

以斯帖:别说这个,你还负责往火鸡里填料吗?

西德尼:当然,这是我的特长。

以斯帖:我也需要你帮着端茶倒水。

西德尼:是啊,我们需要备些酒水。大家想喝些什么呢?

以斯帖:每样都备点,别忘了墨里斯叔叔爱喝的葡萄牙葡萄酒。

  4、Over the Moon 乐疯了

Jenny is showing her sister Susan what she's bought for Amelia.

珍妮向苏珊显摆她买给艾米莉亚的礼物。

Jenny: I've got her these earrings. I hope she'll like them.

Susan: Oh, she'll love them.

Jenny: They go in this little box.

Susan: She's been going on about getting jewellery for weeks. She'll beover the moon. They'll be her favourite present, I'm sure.

Jenny: Well, it's nothing special.

Susan: No, they're lovely. There isn't a necklace that goes with them, too,is there?

珍妮:我给她买了一副耳环,希望她能喜欢。

苏珊:她会喜欢的。

珍妮:它们装进了这么一个小盒子里。

苏珊:她念叨这个念叨了几个星期了。她这下可要乐疯了。我想这一定是她最喜欢的礼物。

珍妮:其实这也没什么特别的。

苏珊:它们确实很漂亮啊。就是缺条项链搭配,是不是?

  5、Buying Nothing 无消费

Sarah is on the phone to her sister Dinah.

莎拉给她的姐姐黛娜打电话。

Sarah: "Buy Nothing Day"? What's that?

Dinah: It's supposed to make you think about what you consume.

Sarah: That's silly. You still need to buy food, don't you?

Dinah: Yeah, but it's only one Saturday a year.

Sarah: Well, a friend of mine is buying her family a goat thisChristmas.

Dinah: Did you say a goat?

Sarah: Yes, you donate money to a charity, and they buy a goat or chickensfor village in Arica.

Dinah: Mmm! That's an idea! Can you send me a link?

莎拉:“国际无消费日”?那是什么?

黛娜:设这个日子就是想让你思考该如何消费。

莎拉:真是愚蠢,难道你连食物也不需要买了?

黛娜:毕竟一年只有一个周六要这么做。

莎拉:恩,我的一个朋友正打算这个圣诞买头山羊

黛娜:山羊?

莎拉:是啊。就像你给慈善机构捐了钱一样,他们通过慈善机构购买了阿里卡农村的山羊或者鸡仔。

黛娜:哦,这个主意不错。能给我发下这个活动的链接吗?

更多