当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 唐代诗词 > 《送魏二》古诗 作者王昌龄 古诗送魏二的原文诗意翻译赏析

《送魏二》古诗 作者王昌龄 古诗送魏二的原文诗意翻译赏析

推荐人: 来源: 阅读: 1.28W 次

醉别江楼橘柚香,江风引雨入舟凉。
忆君遥在潇湘月,愁听清猿梦里长。

《送魏二》古诗 作者王昌龄 古诗送魏二的原文诗意翻译赏析
《送魏二》译文在橘柚清香的高楼上设宴为朋友送别,
江风引来江雨感到了夜凉后送友人上船。
好像看到了友人远远的在潇湘的月照之下,
愁绪里听到两岸猿啼声而感到夜长难眠。 《送魏二》鉴赏

作于王昌龄贬龙标尉时。

送别魏二在一个清秋的日子(从“橘柚香”见出)。饯宴设在靠江的高楼上,空中飘散着橘柚的香气,环境幽雅,气氛温馨。这一切因为朋友即将分手而变得尤为美好。这里叙事写景已暗挑依依惜别之情。“今日送君须尽醉,明朝相忆路漫漫”(贾至《送李侍郎赴常州》),首句“醉”字,暗示着“酒深情亦深”。

“方留恋处,兰舟催发”,送友人上船时,眼前秋风瑟瑟,“寒雨连江”,气候已变。次句字面上只说风雨入舟,却兼写出行人入舟;逼人的“凉”意,虽是身体的感觉,却也双关着心理的感受。“引”字与“入”字呼应,有不疾不徐,飒然而至之感,善状秋风秋雨特点。此句寓情于景,句法字法运用皆妙,耐人涵咏。

按通常作法,后二句似应归结到惜别之情。但诗人却将眼前情景推开,“忆君遥在潇湘月”(“潇湘月”:一作“湘江上”),以“忆”字勾勒,从对面生情,为行人虚构了一个境界:在不久的将来,朋友夜泊在潇湘(潇水在零陵县与湘水会合,称潇湘)之上,那时风散雨收,一轮孤月高照,环境如此凄清,行人恐难成眠吧。即使他暂时入梦,两岸猿啼也会一声一声闯入梦境,令他睡不安恬,因而在梦中也摆不脱愁绪。诗人从视(月光)听(猿声)两个方面刻画出一个典型的旅夜孤寂的环境。月夜泊舟已是幻景,梦中听猿,更是幻中有幻。所以诗境颇具几分朦胧之美,有助于表现惆怅别情。

末句的“长”字状猿声相当形象,使人想起《水经注·三峡》关于猿声的描写:“时有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。”“长”字作韵脚用在此诗之末,更有余韵不绝之感。

这首诗运用了虚实结合的手法。第一、二两句写在一个空中飘散着橘柚清香的清秋的日子里,诗人在靠江的高楼上设宴为朋友送别,然后在秋风秋雨中送友人上船。这两句是写眼前实景。后两句诗人以“忆”为行人虚构了一个典型的旅夜孤寂的场景:友人难以成眠,即使友人暂时入梦,两岸猿啼也会一声一声闯入梦境,使他摆不脱愁绪。这两句是虚拟,月夜泊舟已是幻景,梦中听猿,更是幻中有幻。这样整首诗虚实结合,借助想像,拓展了表现空间,扩大了意境,使诗更具朦胧之美,深化了主题,更有助于表现惆怅别情。通过造境,“道伊旅况愁寂而已,惜别之情自寓”(敖英评,《唐诗绝句类选》),“代为之思,其情更远”(陆时雍《诗镜总论》)。在艺术构思上是颇有特色的。

相关文章

推荐阅读

  • 1古诗
  • 2《殿前曲二首(王昌龄)》古诗 作者王昌龄 古诗殿前曲二首(王昌龄)的原文诗意翻译赏析
  • 3资治通鉴《魏知古》原文及翻译
  • 4《送王大昌龄赴江宁》古诗 作者岑参 古诗送王大昌龄赴江宁的原文诗意翻译赏析
  • 5《后魏行》古诗 作者王毂 古诗后魏行的原文诗意翻译赏析
  • 6《送人归江夏》古诗 作者王昌龄 古诗送人归江夏的原文诗意翻译赏析
  • 7《少年行二首(王昌龄)》古诗 作者王昌龄 古诗少年行二首(王昌龄)的原文诗意翻译赏析
  • 8《送魏端公入朝》古诗 作者孟郊 古诗送魏端公入朝的原文诗意翻译赏析
  • 9《送孙二》古诗 作者王维 古诗送孙二的原文诗意翻译赏析
  • 10《送魏六侍御葬》古诗 作者皇甫冉 古诗送魏六侍御葬的原文诗意翻译赏析
  • 11送别的古诗
  • 12《送魏郡李太守赴任》古诗 作者王维 古诗送魏郡李太守赴任的原文诗意翻译赏析
  • 13李颀《送魏万之京》原文译文及赏析
  • 14《芙蓉楼送辛渐二首》古诗 作者王昌龄 古诗芙蓉楼送辛渐二首的原文诗意翻译赏析
  • 15《送妻弟魏生还里》古诗 作者王世贞 古诗送妻弟魏生还里的原文诗意翻译赏析
  • 16《从军行二首(王昌龄)》古诗 作者王昌龄 古诗从军行二首(王昌龄)的原文诗意翻译赏析
  • 17浣溪沙原文「翻译」赏析-晏殊古诗
  • 18《水调歌头(送魏倅)》古诗 作者王炎 古诗水调歌头(送魏倅)的原文诗意翻译赏析
  • 19《魏王堤》古诗 作者白居易 古诗魏王堤的原文诗意翻译赏析
  • 20《魏》古诗 作者徐夤 古诗魏的原文诗意翻译赏析