当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 辞赋精选 > 《寡妇赋》原文及翻译

《寡妇赋》原文及翻译

推荐人: 来源: 阅读: 5.62K 次

辞赋,是古代一种文体,起源于战国时代。汉朝人集屈原等所作的赋称为楚辞,后人泛称赋体文学为辞赋。辞赋盛于汉,故世称汉赋。辞为文体之名,犹之论也,盖语言之别称,惟论则质言之辞,则少文矣。以下是小编为大家整理的《寡妇赋》原文及翻译相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!

《寡妇赋》原文及翻译

  寡妇赋潘岳

嗟予生之不造兮,哀天难之匪忱。少伶俜而偏孤兮,痛忉怛以摧心。览寒泉之遗叹兮,咏蓼莪之余音。情长戚以永慕兮,思弥远而逾深。

伊女子之有行兮,爰奉嫔于高族。承庆云之光覆兮,荷君子之惠渥。顾葛藟之蔓延兮,托微茎于樛木。惧身轻而施重兮,若履冰而临谷。遵义方之明训兮,宪女史之典戒。奉蒸尝以效顺兮,供洒扫以弥载。

诗人之攸叹兮,徒愿言而心痗。何遭命之奇薄兮,遘天祸之未悔。荣华晔其始茂兮,良人忽以捐背。静阖门以穷居兮,块茕独而靡依。易锦茵以苫席兮,代罗帱以素帷。命阿保而就列兮,览巾箑以舒悲。口呜咽以失声兮,泪横迸而沾衣。愁烦冤其谁告兮,提孤孩于坐侧。

时暧暧而向昏兮,日杳杳而西匿。雀群飞而赴楹兮,鸡登栖而敛翼。归空馆而自怜兮,抚衾裯以叹息。思缠绵以瞀乱兮,心摧伤以怆恻。

曜灵晔而遄迈兮,四节运而推移。天凝露以降霜兮,木落叶而陨枝。仰神宇之寥寥兮,瞻灵衣之披披。退幽悲于堂隅兮,进独拜于床垂。耳倾想于畴昔兮,目仿佛乎平素。虽冥冥而罔觌兮,犹依依以凭附。痛存亡之殊制兮,将迁神而安厝。龙轜俨其星驾兮,飞旐翩以启路。轮按轨以徐进兮,马悲鸣而跼顾。潜灵邈其不反兮,殷忧结而靡诉。睎形影于几筵兮,驰精爽于丘墓。

自仲秋而在疚兮,逾履霜以践冰。雪霏霏而骤落兮,风浏浏而夙兴。霤泠泠以夜下兮,水溓溓以微凝。意忽怳以迁越兮,神一夕而九升。庶浸远而哀降兮,情恻恻而弥甚。愿假梦以通灵兮,目炯炯而不寝。夜漫漫以悠悠兮,寒凄凄以凛凛。气愤薄而乘胸兮,涕交横而流枕。亡魂逝而永远兮,时岁忽其遒尽。容貌儡以顿鶍兮,左右凄其相蝼。感三良之殉秦兮,甘捐生而自引。鞠稚子于怀抱兮,羌低徊而不忍。独指景而心誓兮,虽形存而志陨。

重曰:仰皇穹兮叹息,私自怜兮何极!省微身兮孤弱,顾稚子兮未识。如涉川兮无梁,若陵虚兮失翼。上瞻兮遗象,下临兮泉壤。窈冥兮潜翳,心存兮目想。奉虚坐兮肃清,愬空宇兮旷朗。廓孤立兮顾影,块独言兮听响。顾影兮伤摧,听响兮增哀。遥逝兮逾远,缅邈兮长乖。

四节流兮忽代序,岁云暮兮日西颓。霜被庭兮风入室,夜既分兮星汉回。梦良人兮来游,若阊阖兮洞开。怛惊悟兮无闻,超□怳兮恸怀。恸怀兮奈何,言陟兮山阿。墓门兮肃肃,修垄兮峨峨。孤鸟嘤兮悲鸣,长松萋兮振柯。哀郁结兮交集,泪横流兮滂遝;蹈恭姜兮明誓,咏柏舟兮清歌。终归骨兮山足,存凭托兮余华。要吾君兮同穴,之死矢兮靡佗。

  译文

哀叹我生不逢时啊,老天不垂青。少小孤单父母双亡啊,痛彻心肝。观看寒泉之诗只有叹息啊,吟咏蓼莪之诗父母不能赡养。时常感伤永远思慕啊,思念悠长越来越深。

这个女子有德行啊,能嫁到你们家族。承受公婆的眷顾啊,担荷夫君你的恩爱。看葡萄蔓延啊,托微躯于樛木,怕身子轻却压坏了你啊,如履薄冰,遵守礼仪的明训啊,以女史为典戒。捧上珍馐美食表达孝顺啊,勤俭持家了很多年

这些诗人的长叹啊,都是肺腑之言已忧思成病。为什么遭到这样的薄命啊,遭遇天灾又不悔。美好的生活刚刚开始啊,好人你却弃我而去。关门独居啊,孤独而萎靡,用毡子代替了锦茵啊,用素罗代替了罗帱,左右之人站成一排啊,拿着绢扇大放悲声。痛苦失声啊,泪落湿襟,愁烦委屈跟谁说啊,提起孩子坐在旁边时到黄昏啊太阳西下,鸟雀归巢啊鸡鸭回窝,回到空屋子自己哀怜自己啊,摸着被褥而叹息,思绪纷乱啊,心情凄恻。

太阳忽忽而过啊,四季运转推移,天霜飞降啊,树木落叶折枝,仰望宇宙苍苍啊,有看到你生前的衣物历历在目,在屋角悲伤啊,独自拜于床边,忽然想起从前啊,就好像平常一样,即使你我殊途无法相见啊,还是依依难舍,哀痛存亡殊途啊,就要迁移灵柩等待安葬,丧车星夜而行啊,灵幡翩翩开路,车轮徐徐前行啊,马匹悲鸣而踌躇,从此一去不回啊。内心的优伤更加都结而无处可中。望着祭莫的席,似丈夫的'形影也在其间,而实际上他的魂已经进入墓中。

自八月开始居丧,度过秋天而到隆冬。飘将的大雪然降落,肆虐的狂风兴起于早晨。屋檐之水点点下滴,遇寒气而慢慢结冰。种思忧惚游移不定,一夜上天飞升。魂渐远而痛,情凄切而更甚。希望与丈夫在梦中相会,夜不成眠双目犹。长夜漫漫,气候凄冷。悲痛结胸中,泪水横流湿枕。亡境已水远消失,一年之目忽尽。身体疲弱而憔悴,家人凄凄相怜。有感于三良购,自己也甘捐此生。看到幼小女儿还抱在自己的怀中,又含不得开地而恐心自尽。独自对着太阳发,形体虽在却表神损志。

继续写道:仰望苍天感叹仿悲,自己患怜何极!省察自己,孤苦,质视幼女,不识事理。好像过河无桥,胜空飞行而失去羽翼。向上望,寻找丈夫的遗像,下到黄泉,寻丈夫的影遊。魏魄曲远难见,早已潜藏隐,然心中思念,形影仍在眼里。丈夫的座位依然冷读。面对空荡的屋宇向谁诉说。质影自怜,孤独自立。不见丈夫只有自言自语。此情此景,更加重自己的伤悲。丈夫早已去世,且成死别生离。四李流逝,季节更替,一年将尽,タ阳西坠。自霜覆盖庭院,寒风吹进室内,夜已过,银河流回。梦见丈夫归来,似乎天门也打开。可惜梦被惊醒,神情恍惚,更加伤怀。悲痛亦无可奈何,便登临山湾。坟基萧条,基坭修长,孤鸟凄悲鸣,长松枝振。痛都结文集,双泪横流淋满。遵恭姜守节的謦言,吟涌《柏舟》高洁的清歌终究也将身此山,凭托丈夫的余光。和丈夫同穴而眼,到死誓无他心。